資料來源: 英國 Fat Duck 餐廳*猶太裔自學成材主廚 * 2015 永久移往墨爾本
廚神的盛宴 : 絶世鬼才赫斯頓的28道傳奇料理 = Historic Heston Blumenthal / [赫斯頓.布魯門索(Heston Blumenthal)作] ; 大衛.麥金(Dave McKean)繪 ; 羅瑪斯.富德(Romas Foord)攝影 ; [鍾沛君譯]. 布盧門撒爾 (Blumenthal, Heston.) 台北市 麥浩斯出版, 2015
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
中世紀的英格蘭料理都會把食材硏磨後過濾成泥狀,濃度像是粥或濃湯, 加上各式香料和顏色. 最後出現一些陌生的味道組合: 甜與鹹, 辣與酸 - 我們現在容易聯想到非洲及亞洲料理的味道 89頁
粥 porridge 或糊 pottage 是放在鍋子裡煮的食物, 一直到中世紀都是歐洲人的主食.
糊狀料理一直是英格蘭飲食的主要特徵, 直到伊莉莎白女王時期 (Tudor 王朝)
文藝復興後, 義大利人的口味已經從大量使用阿拉伯金色香料蔗糖以隱藏原味, 轉變成強調主要食材的風味. 中世紀那種粥品般的濃稠料理已不再是主流. Martino de' Rossi 1460 讚賞旳菜餚都有多樣的口感. 典型的十七世紀菜餚就是現代燉菜與燉肉的前身. de' Rossi 也是最早創作出首批歐洲甜點的廚師之一, 他們並非只會沿襲過去用糖來調味 118頁
英格蘭飲食在十六世紀最重大的改變是糖的大量消耗. 伊莉莎白女王的牙齒顯然就是黑色的.
酥餅塔皮 short pastry 這種技術 1570 年才笫一次出現在義大利的印刷食譜裏 (Bartolomeo Scappi 之 Opera dell'arte del cucinare 教皇御廚史卡皮 <<烹飪藝術>>) 122頁
1600
十七世紀的法國廚師接下義大利廚師的棒子, 成為烹飪界的主力. 他們用花園裏的香草和本地香料所煮成的燉煮料理, 取代了以異國辛香料調味的糊狀料理. 影響到原汁肉塊和蔬菜絲在英格蘭也愈來愈受到歡迎 161頁
沒有留言:
張貼留言