2018年10月20日 星期六

大亞灣保護區調整 6800公頃被劃出保護

有線中國組  轉載自:  https://www.facebook.com/cablechinadesk/videos/304434250153759  (片)
【大亞灣保護區調整 6800公頃被劃出保護區】
【環團:為填海開路】

橫跨惠州和深圳的大亞灣水產資源保護區,是很多動物的棲息地,但上月26日,兩地政府提出調整方案,重新界定保護區範圍,只用了5個工作天徵求公眾意見。
方案將原本的保護區劃分為四級,包括要盡量保護原生態的核心區、經批准後可以有限度進行漁業活動及觀光等的緩衝區,以及可適度開發的實驗區。不過改動之後,就有約6800公頃的區域,被劃出保護區範圍。
關注珠三角環保議題的跨境環保關注協會CECA,發現被踢出保護區的部分區域,和2014年提出的「惠州市環大亞灣新區區域建設用海規劃」中計劃的填海區域,地點和形狀幾乎完全重疊,但因為之前中央收緊填海,這個填海規劃被擱置。環保團體質疑今次調整保護區,實際是為填海開路,而另一個問題,是現時保護區內涉嫌違法填海的問題,日後可能難以追究。
例如位於保護區西北部,惠州範圍內的小桂灣,原本屬於應該保護原生態的核心區。根據衛星圖片,前年1月這裡仍然是海,到了七月,懷疑違法填海的工程開始進行,一個月之後就完成填海。
到現在,原本是海的地方,變成一片荒地,亦可以在現場見到一堆堆玻璃碎,以及建築廢料被棄置,懷疑是有項目施工之後被拆卸。如果未來真的落實調整方案,這片涉嫌違法填海的範圍,將被調出保護區。
惠州市海洋與漁業局資源環境管理科,就指保護區調整與填海無關,又指自從國家海洋局今年一月提出,被指是「史上最嚴圍填海管控」的「十個一律」措施,如非國防或重大戰略需求,國家不會批准再填海。而保護區的調整方案,是因為大亞灣保護區建立35年,根據物種變化而作出優化。而粵港澳大灣區建設各方面,都會受到保護區的限制,不調整就很難適應發展需求。

只有一成的美國人愛烹飪

The Grocery Industry Confronts a New Problem: Only 10% of Americans Love Cooking   by Eddie Yoon

                      Source: https://hbr.org/video/5718782723001/whiteboard-session-how-traditional-business-metrics-are-outdated

September 22, 2017   https://hbr.org/2017/09/the-grocery-industry-confronts-a-new-problem-only-10-of-americans-love-cooking      

The supermarket and grocery business is likely to suffer strong headwinds in the future, due to long-term shifts in consumer behavior. Although many people don’t realize it yet, grocery shopping and cooking are in a long-term decline. They are shifting from a mass category, based on a daily activity, to a niche 合宜的小环境 activity that a few people do only some of the time. 

I’ve spent two decades consulting extensively for consumer packaged goods companies. Early in my career I gathered some data for a client on cooking. This research found that consumers fell into one of three groups: (1) people who love to cook, and cook often, (2) people who hate to cook, and avoid that activity by heating up convenience food or outsourcing their meals (by ordering out or dining in restaurants), and, finally, (3) people who like to cook sometimes, and do a mix of cooking and outsourcing, depending on the situation. At the time, the sizes of the three respective groups were about 15% who love to cook, 50% who hate to cook, and 35% who are so-so on the idea. 

Nearly 15 years later I did a similar study for a different client. This time, the numbers had shifted: Only 10% of consumers now love to cook, while 45% hate it and 45% are lukewarm 冷淡的 about it. That means that the percentage of Americans who really love to cook has dropped by about one-third in a fairly short period of time. 

Beyond the numbers, it also suggests that our fondness for Food TV has inspired us to watch more Food TV, and to want to eat more, but hasn’t increased our desire to cook. In part, Food TV has raised our standards to discouragingly high levels: How many of us really feel confident in our cooking skills after watching Iron Chef? (My high school chemistry teacher quit the cello in college after playing a semester next to Yo-Yo Ma.) This may be one reason why consumers now spend more on food in restaurants than on groceries. Despite all the buzz 蜂鸣器 about the growth of pre-prepped meal kits like Blue Apron, or the promise of Whole Foods under Amazon’s management, cooking itself is on a long, slow, steady decline. The top 25 food and beverage companies have lost $18 billion in market share since 2009. Grocers are watching customers make fewer trips to stores, and many chains are in a prolonged price war, with prices declining 1.3% last year. 

I’ve come to think of cooking as being similar to sewing. As recently as the early 20th century, many people sewed their own clothing. Today the vast majority of Americans buy clothing made by someone else; the tiny minority who still buy fabric and raw materials do it mainly as a hobby. If that’s the kind of shift coming to the food industry, change leaders and corporate strategists will have their hands full. 

The risk to traditional grocers and Big Food is not just market share declines but category obsolescence 荒廢. To prevent that, the industry needs to stop putting Band-Aids on a major bleed-out, and instead make a decision to amputate 截肢 through ruthless portfolio strategy. Food manufacturers need to identify categories that are long-term losers, and exit by selling them while they can. Find and exit the categories whose fun-to-chore ratio is weakening, and where a food service proxy 代理 has gotten much better at a greater value. Even categories that can hardly be considered “cooking” — such as cold, ready-to-eat cereal — are losing sales as people buy breakfast at Dunkin’ Donuts, Starbucks, or even Taco Bell, where breakfast now accounts for 7% of sales. As more people opt to buy prepared meals, grocers need to reallocate shelf space, and manufacturers will need to exit entire categories. 

Another way to survive is to raise the price dramatically by going super-premium or by becoming very focused in local markets. Consider Spam, whose revenues are still growing, even though only 13% of households buy it today. Spam is owned by Hormel, which has outperformed nearly every big food stock, due to a massive portfolio renovation — mostly by moving upscale. It’s acquired Wholly Guacamole, Skippy peanut butter, Muscle Milk, Applegate Farms, and Justin’s nut butters and confection. 

A final adaptation should be done through technological innovation, which is how Big Food really got its start. (Frozen food and canning were gigantic industry breakthroughs.) One promising innovation is MATS technology, or microwave assisted thermal sterilization, created at Washington State University. This FDA-approved technology creates multiple benefits. First, it sterilizes food with minimal heat, pressure, and time so that the texture and taste of the food remains restaurant-quality. Second, thanks to the minimal degradation of quality, there is a super-clean label (meaning the product will have few chemical-sounding, unpronounceable ingredients) and an incentive to add high-quality ingredients. Third, the food remains packaged at room temperature, and remains safe to eat for months on end. 

That last benefit might be a tough sell to consumers, but it represents a profound breakthrough in shelf life that could have a massive impact on inventory management, distribution, and broader supply chain benefits. (Amazon is intrigued by MATS technology, which in time could have a far bigger impact on the industry than the Whole Foods deal.) Reducing spoilage could reduce food waste. It could also address global hunger: Nearly 1 billion people around the world suffer from food insecurity. 

I love the grocery and food business. But the industry must stop trying to live in the past, when most households cooked most meals from scratch. 

My advice to grocery leaders is simple: Rediscover your pioneering spirit and missionary DNA. Embrace new science and technology. Rebuild your portfolio, adapt, and advocate for the future. Change the world, just as you did before.






Eddie Yoon is the founder of Eddie Would Grow (https://eddiewouldgrow.net/about-ewg), a think tank and advisory firm on growth strategy and a director at The Cambridge Group. His book, Superconsumers, was published by HBR Press in December 2016. Follow him on Twitter @eddiewouldgrow.